Юмор играет большую роль, когда речь идет о вовлечении учащихся в учебную среду. Побуждая студентов смеяться с помощью уместных шуток, острот и визуального юмора, преподаватели могут сделать обучение чрезвычайно приятным для своих студентов. Исследования показали, что юмор улучшает процесс обучения, снимая стресс, и даже может служить мнемонической техникой, помогающей студентам готовиться к тестам.
Правда, есть некоторые опасения по поводу уместности использования юмора в классах иностранного языка (ИЯ) из-за страха, что учащиеся могут не оценить шутку без необходимого культурного контекста или знания языка. Однако, учитывая универсальную природу юмора, можно предположить, что юмор следует использовать в качестве потенциальной стратегии даже в классах иностранного языка, хотя и с учетом лингвистических способностей учащихся. Но могут ли все стратегии юмора быть одинаково эффективными? И влияет ли отношение студентов к юмору в целом на то, как они воспринимают определенные разновидности юмора?
Чтобы найти ответ на эти и другие вопросы, исследовательский дуэт — профессор Джей Питер Нефф из Университета Дошиша, Япония, и профессор Жан-Марк Девеле из Биркбека, Лондонский университет, Великобритания — провели исследование, чтобы ответить на следующие вопросы: предпочитают ли студенты ФЛ определенные стратегии юмора? Как на их отношение к юмору в классе влияет уровень владения языком, удовольствие от занятий, частота использования юмора и восприятие роли юмора в изучении языка. Результаты исследования были опубликованы в журнале Innovation in Language Learning and Teaching.
В этом исследовании ученые опросили в общей сложности 243 человека, изучающих английский язык в 24 различных районах. Чуть более половины участников изучали английский язык как язык первого уровня, остальные изучали другие языки. В качестве основного инструмента оценки исследователи использовали пятикомпонентный опросник. Пять компонентов включали демографические данные и биографическую информацию, компоненты для измерения удовольствия от общения (FLE), отношение к юмору в классе и ответы на восемь различных стратегий юмора.
Опрос, в котором приняли участие все 243 человека, показал, что студенты больше всего предпочитают спонтанный вербальный юмор, а также карикатуры и мемы, в то время как визуальный юмор, такой как создание юмористических лиц и использование реквизита, были наименее предпочтительными стратегиями юмора.
Профессор Нефф поясняет: «Это говорит о том, что студентам нравится, когда их юмор спонтанный, и вербальный юмор им нравится больше, чем любой юмор, использующий элемент искусственности, который может быть воспринят как детский. Кроме того, ролевая игра как форма юмора находится где-то между наиболее и наименее любимыми стратегиями».
Самым сильным предиктором предпочтений среди восьми стратегий юмора было общее отношение к использованию юмора в изучении языка.
«Студенты, которые ценили юмор на уроках языка, явно согласны с мнением, что изучение языка не должно быть сухим и лишенным юмора занятием. Скорее, это должен быть процесс, характеризующийся игрой, смехом, вызовом и экспериментированием, когда учителя шутят, когда что-то идет не так, а не предупреждают, используя демотивирующие комментарии», — делятся авторы.
Вторым по силе фактором предпочтения карикатур, каламбуров, ролевых игр и стратегий спонтанных комментариев был FLE.
Эти результаты показывают кое-что интересное: учащиеся не хотят, чтобы их преподаватели становились центром внимания, используя юмор. Скорее, юмор должен функционировать только как социальная смазка, которая помогает достичь образовательных и социальных целей.
Смех, если он используется добросовестно, может не только разрядить атмосферу в классе, но и способствовать самому обучению, отмечают ученые.
Эксклюзивный перевод*
Ведущий автор рубрик «здоровье», «общество», «наука». Считаю, что журналист должен тщательно проверять информацию. А если ошибка все же произошла, нужно ее признать и извиниться.